Promo Data
Santino Marella: "Beforra my Maria has herr match, there's something that I'd like-a to say. Firrst of all, R-ron Simmons: Look-a at my arm! It's almost getting better 100 percent - cento per cento. And when my arrm is better, I'm-a gonna embarrass you - worse dan dat senatorr who was looking for boyfriend love in de toilet. [Zu Zwischenrufer] Don't tella me to wrap it up, shutuppa you face, sunamagun. Maybe you don't remember I was-a Intercontinental Champi-on! And plus, I'm Italian. I can add a little bit of class to... how you say dis disgusting dump of a city?
[In diesem Moment ertönt die Musik des Sandman, der sich durchs Publikum auf den Weg zum Ring macht]
What is this for?... Hey! Why is he coming here?... I don't really understand why he'sa coming... I don't even know this guy...
[Sandman ist im Ring]
What'sa going on here? I have no idea why this guy is here. Look, you have a problemm or sommthing but I don't know what it is... Aaaah, I justa realized what your problem is. Look at your face, I canna see from here. You're so jealous. Oh my God, you're jealous because I make-a love to beautiful Maria and you [deutet auf Sandmans Singapore Cane] ... you make-a love to your stick! [Eine Sekunde später bekommt Santino den Cane über den Schädel gezimmert]"
- Bei dem Senator, auf den Santino hier anspielt, handelt es sich um den konservativen Republikaner Larry Craig aus Minnesota, der kurz zuvor verhaftet wurde, weil er auf einer Flughafentoilette dabei erwischt wurde, wie er Signale von sich gab, die in Szenekreisen als Aufforderung zu homosexuellem Sex verstanden werden.